В Life is Strange добавили комментарии разработчиков
Сегодня в Северной Америке состоялся дисковый релиз Life is Strange Limited Edition. Через пару дней, он должен выйти и у нас по цене 1850 рублей. Проведя небольшой опрос, Square Enix узнала, что многие из тех, кто владеет цифровой версией, все равно собирались брать Life is Strange Limited Edition, в которую входит саундтрек, артбук и режиссерские комментарии.
И сегодня для PC, PS4 и Xbox One – версий Life is Strange вышел новый патч, который добавил эти же комментарии в существующие цифровые версии. Эту фичу Square Enix называет тем, что должно иметь все комьюнити. Помимо этого, патч представляет дальнейшую полировку игры, незначительные улучшения и исправление оставшихся багов во всех эпизодах.
К слову, с этим же патчем и в дисковую версию Square Enix добавила новые субтитры. Она добавила текстовый перевод для испанского (мексиканский и кастильский диалект), португальского, немецкого и итальянского. Издатель добавляет любые языки кроме так желаемого русского. А ведь в России у Life is Strange огромная фан база.
Комментариев нет:
Отправить комментарий